Segundo Villanueva / São Paulo, 25 de Outubro de 2022
Segundo Villanueva. São Paulo, 25 de outubro de 2022
Os sistemas português e espanhol são tão próximos que palavras homógrafas são usadas frequentemente com semânticas cruzadas. E voltamos ao uso e a nossa pragmática. Qual foi a surpresa quando em Buenos Aires, um amigo foi dividir um doce num estabelecimento e quando questionado, e sem saber o problema, confirmou o desejo de que os dois desfrutassem da iguaria. ¿Dividir? Questionou o argentino. - Sí, dividir, en Brasil se divide, es común. - Che, aquí también, pero no se divide nada, se comparte, vos estás en Argentina.