Revista Vamos Contigo 227 - Manual de traducción
España aquí, cursos de espanhol em São Paulo, São José dos Campos e Rio de Janeiro / São Paulo, 20 de Janeiro de 2012
Leer
Segundo Villanueva / São Paulo, 7 de setembro de 2020
Este es un ejemplo muy claro y habitual de imperativos con pronombres átonos en segunda persona del plural.
Por regla, es necesaria la aparición de la -d al final del verbo, y que se pronuncia como una interdental.
Valga recordar también el uso extendido en español del imperativo en contraste con la lengua portuguesa, que utiliza otras fórmulas.
Esto entronca con cuestiones culturales e implica también el conocimiento de aspectos sociales y de comportamiento necesarios para realizar un diálogo consciente en el más amplio sentido de la palabra.
Sin embargo, cuando en el proceso comunicativo se coloca el pronombre átono de segunda, aparece una retracción del mismo, esto es así por un proceso de reparo cacofónico
Ej. Callaos por callados
Ej. Veníos por venidos
Finalmente, muchas veces surge la duda de la corrección formal de esta fórmula, no es anómalo que el hablante sustituya, por ello, el verbo por otras estrategias, como las que siguen, de manera preventiva y por supuesto, correcta:
Ej. Callar
Ej. A callaros
Ej. Que os calléis.
© España Aquí
A continuación te propongo una actividad de conjugación verbal para practicar el contenido expuesto anteriormente. Después de leer el texto, escúchatelo o bájatelo si lo prefieres. También puedes hacer el download de la actividad.
Escuchar
Download
Se deseja, faça o download do teste desta atividade aqui