Los personajes de historietas más famosos de La Argentina ( continuación de la 1a. parte)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=QqrmAM2v4xQ[/youtube] Mafalda y el televisor

Mafalda será una niña inolvidable, por su ternura y al mismo tiempo por su inteligencia y fuerza.

Transmitió a muchas generaciones esa voluntad de creer, de nunca bajar la cabeza, de luchar y seguir adelante.  Vamos Mafalda! no nos dejes nunca! Te queremos!

Quedó eternizada en el personaje de Quino através de sus historietas, publicadas en innúmeros periódicos, revistas y medios de comunicación de la Argentina y luego traducidos a varios idiomas.

Aquí un pequeño recuerdo de su comienzo y … no digamos su fin, sino, su “chaucito”

LA PRIMERA TIRA (29 de Septiembre de 1964):

Traducción:

– Você é um bom pai?

– Bom, eu acho que sim.

– Mas você é o mais, mais, mais bonzinho de todos, todos, todos os papais do mundo?

-Bem, eu não sei. !Quem sabe tem algum outro papai mais bonzinho do que eu!

-Eu presumia…

LA ÚLTIMA TIRA (25 de Junio de 1973):

Traducción:

Mafalda -O diretor diz que a partir de hoje podemos dar um descanso aos leitores, mas, se algum de nós se mudare, se movere, e/ou aparecere em outra revista e/ou jornal, ele nos vai dare um pontapés. (obs.: falado em um ” tempo futuro” e com a linguagem de uma criança que não sabe como utilizar os verbos. Esta conjugação dos verbos em espanhol não existe).

Felipe -Que droga!

Libertad -Que ideia

Miguelito -Eu diria que por ora essa ideia não existe

Manolito -E se alguém nos subornar?

Guille -Quem ele pensa que somos?

Pati Bursztein /Profesora de  España aquí – Escola de español en São Paulo. patricia@espanaaqui.com.br

¿ERES UN MANITAS O UN MANAZAS? II

¿ERES UN MANITAS O UN MANAZAS? II

EXPRESIONES CON EL CUERPO (CONTINUACIÓN)

PIE y PIERNA

     “Meter la pata” es cuando decimos o hacemos algo errado en el lugar y momento inadecuados. “Ser un metepatas” es ser una persona entrometida. “Pies ¿para qué os quiero” y “poner los pies en Polvorosa” son frases que las decimos cuando nos gustaría huir o salir de alguna situación embarazosa o peligrosa.

     “Creer a pie juntillas” es cuando creemos todo con poco criterio personal. “Levantarse con el pie izquierdo” es cuando empezamos el día enfadados y cabreados.“Dormir a pierna suelta” es cuando hemos dormido muy bien.

NARIZ y OJOS

     “Meter las narices en todo” es ser un entrometido en la vida de los otros. “Estar hasta las narices” es cuando la persona está harta de alguien o de alguna situación y por eso no está muy alegre. “Echar una ojeada” es mirar superficialmente. “Hacer la vista gorda” Es hacer ver que no ha visto algo o a alguien.

BOCA, NERVIO y OÍDO

     “Hacérsele a uno la boca agua” es cuando deseamos alguna cosa rica o buena.“ Poner a uno de los nervios” cuando una persona o una situación nos dejan muy estresados o enfadados.“Ser todo oídos” lo decimos cuando estamos interesados o atentos al oír alguna cosa.

LENGUA, DIENTE y ESQUELETO

     “Tener una palabra en la punta de la lengua” es cuando se nos ha olvidado una palabra.“ Poner a alguien los dientes largos” es cuando alguien después de hablar sobre algo hace que la otra persona lo desee. “Menear el esqueleto” es bailar.

Luis María Maestro García

Los personajes de historietas más famosos de La Argentina- (1a.parte)

-O Cara? Você está lendo gibis?, isso é coisa de criança?

Si hay algo que a cualquier edad se disfruta son las “historietas”, las brasileñas “historias em quadrinhos”.

Leer una historieta es transportarse a un mundo imaginario donde todo puede ser realidad…o no.  Esto depende de su creador, si en el momento de crear está de buen humor o no, ¡claro!; pero él es el responsable por eso, y es lo que nos deja siempre curiosos, esperando la próxima tira, y sintiéndonos siempre como niños, aguardando un nuevo regalo.

Pues bien, por eso decidí escribir sobre ellos. ¡Al final, merecemos!

¿Vamos a compartir el gusto por las historietas y ver como de un pedazo de papel, una pluma y tinta nacen maravillas? (¡Qué antigua!  ¿Pluma, papel y tinta?  ¿Será que las nuevas generaciones saben de lo que estoy hablando, ahora que todo es computador? )

Pero tengan paciencia, porque son muuuuuuuuuuuuuuuchos los personajes y cada uno merece un capítulo especial.

Iremos conociéndolos como ellos merecen, uno a uno, porque cada uno es único y especial.

Entonces, ¿qué tal empezar con la simpática MAFALDA y su pandilla? Digo, porque ella es la más conocida fuera de las fronteras donde nació: Argentina.

Mafalda es una nena terrible, simpática y atrevida, que vive en la Argentina de mediados de los 60 y principios de los 70. Es nacida de una típica familia de Buenos Aires (porteña) de clase media. Esta niña, como todas, tiene una familia y unos amigos que forman su pandilla. Va a la escuela y, en verano, cuando le salen las cuentas a su papá, va de vacaciones.  Pero Mafalda no es una niña como otra cualquiera.  Humilde y comprometida con las etnias, le preocupa el mundo y no entiende como los adultos pueden llevarlo tan mal.  Es famosa en el mundo entero por la gracia de sus preguntas, la inocencia de su mundo y la altura de sus ideales.  Luchadora social incansable, emite manifiestos políticos desde su sillita con una inocente falta de inocencia. Puede decirse que es una revolucionaria más allá del lápiz y el papel. A través de Mafalda y su entorno, su autor, Quino (Joaquín Salvador Lavado), reflexiona sobre la situación del mundo y las personas que en él vivimos.

Breve reseña de su “equipo”:

Mafalda: es una chica preocupada por temas como la paz y los derechos humanos. Admira a Los Beatles y al Pájaro Loco (otro personaje de historietas).  Las cosas que odia son: a) la sopa,  b) que le pregunten si quiere más a papá o a mamá,  c) el calor y d) la violencia.

Sus padres: se conocieron en la Universidad. Raquel, su mamá, es una afanosa ama de casa y su esposo trabaja en una compañía de seguros, adora las plantas y odia a las hormigas.

Los amigos del barrio:

Felipe: es bastante indeciso y tiene sentimientos de culpa cuando se divierte. Le encanta faltar a la escuela y leer comics, en especial el Llanero Solitario (otro personaje de historietas)
Manolito (Manuel Goreiro): trabaja en el almacén del papá (Almacén Don Manolo). Es un poco bruto y cabeza dura. Ama el dinero y odia a los Beatles.
Susanita (Susana Clotilde Chirusi): es muy coqueta y prejuiciosa. Odia a Manolito, adora las telenovelas, y sueña con casarse, tener hijos, tocar el piano, jugar a la canasta e ingresar a la alta sociedad.
Miguelito (Miguel Pitti): es el menor de los amigos de Mafalda. Siempre hace reír a los demás con su gran imaginación.
Guille: el hermanito de Mafalda, nació el 21 de Marzo de 1968. Sus dos pasiones son: Brigitte Bardot y su chupete.
Libertad: tiene un gran carácter. Su mamá trabaja como traductora. Le gusta la gente simple y sueña con poder ver la revolución social..

Vocabulario:    ( ufa! Um monte de palavras novas!!! )

Pluma: pena / pandilla: turma / nena: menina / niña: menina / portenha: quem nasce na capital da argentina / gracia: engraçada / sillita: cadeirinha /  entorno: redor / afanosa: trabalhadora, dedicada / hormigas: formigas / barrio: bairro / almacén: armazém / bruto: ignorante / cabeza dura: teimoso, cabeção no sentido de teimoso / coqueta: vaidosa / prejuiciosa: preconceituosa / jugar a la canasta: jogo de cartas / hermanito: irmãozinho / chupete: chupeta.


 

 

Pati Bursztein / España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. patricia@espanaaqui.com.br

                      

FIESTA NACIONAL DE LA VENDIMIA

Mendoza-Argentina

Una de las provincias que recomiendo visitar, si todavía no lo hicieron, es MENDOZA.

Viví allí 4 años. Y hoy les cuento un poco de una de sus más importantes celebraciones que es  “La Fiesta Nacional de la Vendimia”.

Mendoza es famosa por sus maravillosos vinos, y como les dije anteriormente lo que más favorece a la producción de las uvas es el excelente clima que allí prospera. Estaciones del año bien definidas que hace de sus uvas, unas de las más apreciadas en todo el mundo.

Ésta fiesta se celebra de enero a marzo todos los años y es una de las más famosas del mundo, por eso, Mendoza es llamada  “la capital del vino latinoamericano”.

Se la conoce también como “la tierra del sol y del buen vino”, éste es un eslogan muy conocido entre los coterráneos.

Sus orígenes se remontan a épocas de disturbios políticos, donde la economía del país hacía casi imposible dicha celebración, pero que, con lucha y determinación los trabajadores del campo continuaron, hasta celebrar hoy sus 70 años de vida.

Históricamente tuvo un primer intento en 1913, pero se consolidó en 1936 bajo la iniciativa del español don José Trianez Diaz y el ingeniero Frank Romero Day a lo que se le sumó el anhelo del pueblo mendocino.

Su nombre “vendimia” viene de ”viñedos”, y en ésta fiesta se realizan eventos de todo tipo como danzas del vino, eventos de deportes, de arte, de teatro, de religión, de comidas típicas, desfile de carruajes (sin comparación pero solo para entender, en una avenida como en el caso del sambódromo).

Allí confluye gente del mundo entero y la alegría se extiende por esos tres meses bajo el brillo de innúmeros fuegos de artificio.

Como es tradición, hay un desfile de 17  “guapas” muchachas, y entre ellas es elegida una, con el título de “Reina Nacional de la Vendimia”  la cual deja el mando solamente al año siguiente, cuando cede el trono a su sucesora. Son 17 mujeres representando cada una a su respectivo departamento (distrito).  En realidad son 18 los distritos pero como la capital no posee vides ni bodegas no tiene como elegir una representante departamental.

En la llamada “Semana Central”, la Plaza Independencia, una de las más importantes de la Capital, se llena de decoración, y alegría para recibir a los masivos turistas que allí llegan de todo el mundo. Allí se puede encontrar todo tipo de artesanía, comidas típicas y folclore.

Como no podía faltar, existe el lado religioso de la fiesta donde se bendice al fruto de la vid. En ella se hace presente la Virgen de la Carrodilla, patrona de los viñedos, se ofrecen todo tipo de frutas y se bendicen con agua bendita.

Otra interesante tradición es la “Pisada de las Uvas”.  Las candidatas al puesto de reina, entran en grandes toneles llenos de uvas y las pisan al ritmo de la música folclórica.

El Acto Central, se realiza en el anfiteatro Frank Romero Day, en medio de los cerros.

Información:

Algunos de los espectáculos más importantes de la fiesta son:

el Americanto, Rivadavia Canta al País, Festival Nacional del Chivo, Festival Nacional de la Tonada, Feriagro, Parque y Vendimia entre otras.

Vocabulario:

Anhelo: desejo

Viñedos:  vinhedos

Carruajes: carruagens

Muchachas: garotas

Toneles: barris

Cerros: morros

Chivo: bode

Pati Bursztein / España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. patricia@espanaaqui.com.br

¿ERES UN MANITAS O UN MANAZAS? Expresiones con el cuerpo

¿ERES UN MANITAS O UN MANAZAS?

EXPRESIONES CON EL CUERPO

        Cada día, cuando hablamos o escribimos, usamos casi sin darnos cuenta muchas expresiones y comparaciones. En este texto vamos a recordar algunas expresiones con las partes del cuerpo.

        PELO

        “No tener (ni) un pelo de tonto” lo decimos cuando la persona es lista, inteligente o cuando quiere sacar ventaja o provecho de algo o de alguna situación. “Tomar el pelo a alguien” es hacer alguna broma a alguien. “Hacer algo por los pelos” es realizar alguna cosa en el último instante. “No tener pelos en la lengua” es decir todo lo que uno piensa sobre alguien. Si hace mucho que no vemos a un amigo, le diremos que “ no se le ve el pelo” desde hace tiempo.

         CABEZA Y CARA

        “Ser un cabezón” o “ser una cabezota” es ser una persona obstinada, con ideas fijas y sin mucha abertura para las opiniones de los otros. “Ser un cara”, “ser un jeta”, “tener mucha cara” o ”ser un caradura” es una persona poco generosa y que se aprovecha de los otros. ”Tener cara de pocos amigos”, “poner mala cara” o “poner cara larga” lo decimos cuando alguien está enfadado o preocupado.“Dar la cara” es asumir alguna acción, palabra o situación. “No dar la cara” es esconderse o huir para no asumir alguna acción o situación.

       BRAZO, HOMBRO, CODO, MANO Y DEDO

        “No dar el brazo a torcer” es no cambiar de opinión y estar cerrado a otras opiniones. “Tirar la piedra y esconder el brazo (o la mano)” es hacer algo a escondidas. Ayudar es “arrimar el hombro” y “echar una mano a alguien”. “Cruzarse de brazos” es no ayudar y no decidir nada. “Pillar a uno con las manos en la masa” es descubrir a alguien haciendo algo incorrecto. “No tener dos dedos de frente” es ser poco listo. “Chuparse los dedos” lo decimos cuando la comida está rica. “Ser un manitas” es ser mañoso, tener destreza con las manos y con los trabajos manuales. Por el contrario “ser un manazas” es cuando se tiene poca destreza con las manualidades y cuando todo lo que toca lo rompe. ( continuará )

¡NO SEAS ANIMAL!

¡NO SEAS ANIMAL!

Expresiones con animales

     Como en todo idioma, existe en el español una variedad amplia de expresiones idiomáticas, giros y dichos que utilizamos comúnmente para hablar  y escribir. La persona hablante y el oyente  ya saben lo que significan esas expresiones y por tanto no es necesario explicarlas.

     En este artículo vamos a recordar algunas expresiones muy comunes que utilizamos con el nombre de los animales o relacionados con su mundo.

     “Ser un animal”, “ser un bestia”, “ser un cafre” o “ser un caballo” es ser una persona áspera, antipática, grosera. Si eres “un cerdo, marrano, puerco o cochino” indica que tienes que cuidar un poco más de tu higiene personal.

     “Ser un lince” es ser listo, astuto e inteligente. “Ser un burro” es ser una persona poco lista. “Ser un gallina” es ser cobarde, con poca iniciativa. Si eres vanidoso dirán que “eres un gallito”. “Dormir como un lirón” lo decimos para personas que duermen mucho. “Ser un zorro” es ser una persona astuta y solapada.

     “Estar como una cabra” es ser loco, hacer locuras. “Ser una víbora” es ser una persona mala, que inventa muchas cosas de los otros. “Estar emburrado” es estar enfadado. “Ser un culebrón” lo decimos cuando una película, telenovela o teatro son un rollo. También lo décimos cuando un hecho o una historia están enrollados, con difícil solución.

     “Sentirse un gusano” es sentirse mal moralmente ante una situación desagradable en que tú mismo estás siendo el protagonista. Por el contario si decimos la expresión “sentirse como pez en el agua” estamos indicando que estamos bien, felices ante una situación o trabajo. “Salir rana” lo decimos cuando después de haber puesto confianza en una persona, cosa o hecho, éstos nos decepcionan. “Hacer el pingüino” o “hacer el ganso” es hacer bobadas, tomarse la vida  con poca seriedad. “Tener la cabeza de chorlito” y “tener la cabeza a pájaros” es justamente no tener cabeza o tener la cabeza, la mente a muchos kilómetros de lo que se está haciendo.

     “Llorar lágrimas de cocodrilo” es llorar para que te vean, llorar sin sentimiento. “Ver las orejas al lobo” es presentir alguna cosa negativa. “Ser un piojoso” es ser una persona ruin. “Ser un topo” es la persona que se camufla para obtener informaciones útiles. También esa expresión junto con “ser un patoso” sirve para personas que tienen dificultad en hacer o desarrollar alguna cosa.

     Si hablas poco en una reunión o encuentro dirán que “no dijiste ni pío”, por el contrario si hablas mucho te dirán que “ hablas más que una cotorra” o que “ hablas más que un papagayo”. Si repites mucho las cosas te dirán que “eres un loro”. Si eres poco generoso, tacaño dirán que “eres un araña” o un “rata”. Para decir que una cosa o persona está linda decimos que “está mona” o “es una monada”.

     Cuando me emociono o me asusto, los pelos del brazo se me erizan. En ese momento decimos la expresión “se me ha puesto la piel de gallina”. Si “estás como una foca o como una vaca” realmente debes ir al médico endocrino para hacer una dieta, pues tus medidas corporales son bien grandes. “Ser una tortuga” es ser una persona muy calma, andar despacio y hacer las cosas tranquilamente.

     “Ser un borrego” es ser una persona idiota, sin personalidad y que se deja llevar por los demás. Si tú eres de los que “cortan el bacalao” significa que eres una persona con personalidad, jefazo, protagonista y líder. “Buscar cinco pies al gato” es querer  procurar un problema o una solución donde no se puede encontrar nada. “Ser un zángano” es ser un  vago, un perezoso.

     “Ser un moscón” es ser alguien que nos da la tabarra, la lata. Nos repite las cosas y siempre está detrás de nosotros para pedir alguna cosa. “Parecerse a una mosquita muerta” es ser alguien que no despierta sospechas de nada y de repente hace algo que no esperábamos. “Ser un mariposa” es la persona que no se asienta en ningún lugar, siempre está en todos los lugares.

     “Estar hecho un toro”  se lo decimos a la persona que está fuerte o llena de salud. “Ser un buitre” es una persona que siempre saca provecho de los demás, es una persona oportunista. “Ser un cacatúa” es ser una persona fea o vieja. “Ser una hormiguita” es ser muy trabajador.  

     “Tener piel de cordero o de oveja” se dice de la persona que aparentemente parece buena, amable, generosa pero que en el fondo es un lobo. ” Dar alas ” es dar mucha libertad, confianza y caprichos a una persona. ” Cortar alas” es lo contrario. “Cada mochuelo a su olivo” quiere decir que cada uno debemos ir ya para nuestras casas u ocupaciones.

Luis María Maestro García

House

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=jEmdHn0Xy90&feature=related[/youtube]

House es el personaje principal de una serie de televisión que lleva su nombre. Es un médico obstinado y obsesionado que hace diagnósticos y que no se preocupa en agradar a los pacientes o a nadie, sino en solucionar los casos de las enfermedades más extrañas.

Es un tipo que tiene muchas dificultades en su vida personal y que no tiene mucho trato con las personas. Una de sus excusas es que siente un dolor muy fuerte a causa de un problema que tiene en su pierna. Este dolor también le llevó a volverse adicto del Vicodin e incluso fue internado en una clínica para adictos.

Después de muchos años de solitud, este año House se permite vivir un romance que hace mucho que se intuía. Vamos a esperar por más casos de difícil solución y por el desenlace de este romance.

Sabrina Arruda es alumna de España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. Tel. (11) 3083.3334. info@espanaaqui.com.br

Vacaciones en Cancún

http://www.youtube.com/watch?v=7j98PBoFFM0&feature=related

¡Mi último viaje de vacaciones fue sensacional! Estuve en Cancún, en México. El significado de Cancún es niño de cobras, los mayas llamaron el conjunto de islas así. La ciudad tiene cerca de 23 km de extensión de costa.

Decidí ir a Cancún nuevamente, ya había ido con 12 años, para conocer la vida nocturna de la ciudad y también recordar los paseos turísticos. La primera vez, mi familia y yo hemos ido a todas las excursiones. Pero ahora, solamente fuimos a Xcaret, Chichén Itzá y Cozumel.

Xcaret es un parque arqueológico con muchos árboles y animales, hay también ríos subterráneos y acuarios.

Chichén Itzá es el lugar que ha funcionado como centro político y económico de los mayas. Es una de las 7 maravillas del mundo. Es un lugar ideal para quien quiere conocer un poco de la historia de México.

Cozumel es una isla muy famosa, el color del mar es increíble. Es conocida por tener muchas tiendas de joyas y plata.

Sobre el hotel, esta parte fue muy graciosa. El hotel era un hotel para turistas. No había familias, solamente jóvenes o viejos.

Durante todo el año hace mucho calor en Cancún, por eso, el protector solar es muy importante.

Si vas a Cancún puedes conocer gente de todos los lugares del mundo. Mis amigas y yo hemos conocido muchos gringos, principalmente canadienses y norteamericanos. Nuestros amigos ahora quieren venir a Brasil. ¡Pero Brasil no es Cancún!

Bruna T. es alumna España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. Tel. (11) 3083.3334. info@espanaaqui.com.br

Con “agua en la boca” Parte I

Hoy: EMPANADAS Y ALFAJORES

Bueno, siguiendo con el tema de las nostalgias degustativas, o sea, lo que nos viene a la mente cuando pensamos en nuestra tierra, en donde nacimos y cuando estamos lejos de ella, voy a hablar de una serie de comidas que son de dar “agua en la boca” y espero tengan oportunidad de degustarlas.

En ésta matéria les presento a:

La señora EMPANADA           

y al señor ALFAJOR                

La empanada, hoy en día conocida por casi todo el mundo, es como un pastel, rellena de una infinidad de ingredientes, salados y dulces.

Son de origen árabe, cuya madre es la “sambusak”.

El pueblo español que estuvo bajo el dominio árabe fue el encargado de llevarlas a América donde se desarrollaron. Luego, en Argentina, adquieron la característica de comida regional.

Pero no existe solo un tipo de empanadas, están las de horno a leña, las de horno tradicional, las fritas, las criollas, cuya característica es un ingrediente llamado : pella (grasa vacuna) y debe haber otros tipos de empanadas que me faltaron por conocer.

Cada provincia tiene una empanada que la caracteriza.

Otra forma de diferenciarlas es por su repulgo o repulgue que es el borde como está cerrada la misma. 

Personalmente…. me gustan todas!!!

Tenemos las de carne cortada al cuchillo (sería un “picadinho”), las suaves y picantes, las de carne con pasas de uvas; las de carne picada; las de humita; las de queso, las de queso y cebolla, las de jamón y queso, las de pollo, las de albahaca, las de espinaca con queso, las de dulce de leche, y una que también lleva el nombre de empanada pero es una tarta: EMPANADA GALLEGA, a base de pescados, esto claro, debido a la influencia de la colonización española.

Empanadas variadas:

                        

Empanada Gallega:

El Alfajor, como la empanada, también tiene su origen árabe, que, por invasión en la península ibérica fue introducido en ella y luego llevado a América. Hasta en España su formato era cuadrado. Yá en Argentina, un químico francés radicado allí a mediados del siglo XIX, lo industrializó en la provincia de Córdoba transformándolo en formato redondo y bautizándolo como ALFAJOR.

Podemos decir entonces que su tradición en la Argentina es de hace 130 años.

El alfajor es compuesto de dos capas de biscocho con relleno, que pueden ser : dulce de leche, membrillo, frutas, nueces, almendras, con cobertura de chocolate blanco, negro, de maizena con coco, etc etc etc

     

Pati Bursztein / España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. patricia@espanaaqui.com.br

¿Será que es Arte?

São Paulo, entre otras cosas, es una ciudad conocida como una metrópolis que reúne culturas, descendencias, buena cocina, diversión y Arte… sí Arte con A mayúscula.

¿Pero, qué es el ARTE? ¿Cuál es su formato? ¿Qué colores tiene? ¿Tiene validad?

Siempre me interesé por el ARTE, muchas veces por sus colores y formas. Cuando era una adolescente, pregunté a un profesor: “¿Qué es el ARTE?” Y el respondió: “El ARTE no se explica, se siente”.

Bueno, hoy con algunos años más, continúo preguntando: “¿Qué es el ARTE?” Recientemente, estuve en nuestra 29ª Bienal de Arte de São Paulo, en el Parque de Ibirapuera, muy animada para conocer nuevos trabajos. En fin, en mi simple interpretación de lo que es el ARTE esperaba algo que realmente sensibilizase mi corazón.

Para mi sorpresa, vi muchas obras extrañas, asustadoras, obscuras. Trabajos que parecían mucho más documentales de que propiamente ARTE.

En un determinado momento, tuve muchas ganas de salir corriendo y en algunos otros tuve miedo. Sí, miedo de continuar y ver algo que, una vez más, me decepcionase. Fueron pocos trabajos u objetos que sensibilizaron mi corazón.

Al mismo tiempo, no he visto en la calle, en la televisión o en los periódicos, lo que es ARTE y lo que no lo es. No he encontrado personas que tengan la misma duda que tengo yo.

Talvez yo no sepa realmente el significado de ARTE y tengo que reciclar mis conceptos. Como todavía no he encontrado la respuesta, está claro que solamente yo no he entendido su real significado.

La única cosa que salvó mi día en la Bienal fue la compañía de un guapo muy especial.

Mariaine Oliveira es alumna de España aquí. España aquí – Escola de espanhol em São Paulo. Tel. (11) 3083.3334. info@espanaaqui.com.br