(11) 3083-3334 / (11) 98541-8425

Acesso para usuários

Hay, tiene, (2)

Revista Vamos Contigo 55 - Manual de traducción - Los centros comerciales, el consumo y nuestro relacionamiento público
Segundo Villanueva / São Paulo, 17 de Setembro de 2008

Leer

En español la forma verbal hay aparece en contextos donde lo importante es la idea de existencia en la que no se presupone ningún poseedor o autor de la acción. 
 
Esta formal verbal es muy usual, tanto en el presente, hay, como en el imperfecto, había.   
 
Aunque en portugués existe la forma y havia, no son usuales.  Se prefiere el tem o tinha
 

Escuchar

Responder

4 questões

Traduce las siguientes frases de forma correcta